GE

რუსთაველის გამზ. 36                ტელ: (+995) 32 251 47 30         ელ-ფოსტა: bdc.academy@gmail.com  
I  სადარბაზო, II  სართ.                         (+995) 593 00 06 84          ვებ-გვერდი: http://www.bdc-center.ge
გარსევანიშვილის 3,                              (+995) 593 25 25 08
თბილისი, გორი, საქართველო

მეტი
მთარგმნელ-თარჯიმანთა მოსამზადებელი კურსები
ბი დი სი გთავაზობთ მთარგმნელ-თარჯიმანთა მოსამზადებელ კურსებს.
 
კურსის მიზანია, რომ მსმენელებმა გაიუმჯობესონ წერითი თარგმნის უნარ-ჩვევები, სინქრონული ტარგმნის მნიშვნლოვანი ასპაქტები, ლოგიკური აზროვნების ჩამოყალიბება, თარგმნის დროს ენობრივი სირთულეების გარკვევა, აზრის გამოხატვის და მსჯელობის უნარის გამომუშავება, საქმიანი დოკუმენტების თარგმნისთვის მნიშვნელოვანი ასპექტების გათვალისწინება, ენის ფონეტიკური და გრამატიკული ბაზის ჩამოყალიბება.
 
სწავლის პერიოდში გამოყენებული იქნება სხვადასხვა სახის ტექსტი, ეკონომიური და პოლიტიკური სტატიები, ასევე საქმიანი ქაღალდები და დოკუმენტები.

გთავაზობთ მომზადებას შემდეგი მიმართულებით:
 
თანმიმდევრული თარგმანი:
  • საქმიანი მოლაპარაკებები;
  • სატელეფონო მოლაპარაკებები;
  • სემინარები, შეხვედრები;
  • ბრიფინგები, პრესკონფერენციები, პრეზენტაციები, გამოფენები;
  • ფურშეტები, საზეიმოღონისძიებები;
წერილობითი თარგმანი:
  • პირადი დოკუმენტაციის
  • ნებისმიერი სირთულის ტექნიკური ტექსტების
  • იურიდიული ტექსტები
  • სამედიცინო ტექსტების
  • ფინანსური და ეკონომიკური ტექსტების
  • მხატვრული ტექსტების;
  • პირადიმიმოწერის.
სინქრონული თარგმანი:
  • სინქრონული თარგმნათარგმნი ყველეზე რთული სახეა, რომელიც ხორციელდება, პრაქტიკულად, ორატორის მეტყველებასთან ერთდროულად.
  • სინქრონული თარჯიმნები მონაწილეობას იღებენი სეთი სახის პროექტებში, სადაც აუცილებელია პირდაპირი თარგმანი; მაგალითად კონფერენციები, ბიზნეს, სამედიცინო, იურიდიული ან სხვა სახის შეხვედრები.
  • სინქრონული თარჯიმანი არ უზრუნველყოფს სიტყვა-სიტყვით თარგმანს, იგი თარგმნის ნათქვამს ერთი ენიდან მეორეზე დაუყოვნებლივ და მაქსიმალური სიზუსტით.
კურსი განკუთვნილია მათთვის, ვინც ფლობს ენას და სურს მთარგნელ-თარჯიმნად მუშაობა, ასევე მათთვის, ვისაც სურს პროფესიულ დონეზე შეისწავლოს, როგორც წერილობითი, ისე სინქრონული თარგმანი.
 
გაიცემა სერტიფიკატი და სარეკომენდაციო წერილი!
მიღება მიმდინარეობს წინასწარი რეგისტრაციის საფუძველზე.
პროგრამაზე რეგისტრაციისთვის გთხოვთ შეავსოთ სარეგისტრიციო ფორმა
  • სავარაუდო თარიღი მაისი 2017
  • ჩატარების ადგილი თბილისი
  • სწავლების ენა ქართული
  • სწავლის ფორმა დღის
განიხილეთ და ნახეთ შეფასებები სასწავლო პროგრამებზე - შეუერთდით Aris.ge- განათლების ფეისბუკის ჯგუფს - ტრენინგები, კურსები, პროგრამები
მიმდინარე პროგრამები